September 18, 2009
His Excellency Donald Tsang
The Chief Executive of the Government
Hong Kong Special Administrative Region
Hong Kong
Re. Open Letter to Call for Awareness of the On-Going Forfeiture of Hong Kong’s Administrative and Judicial Independence to Beijing
In Re. Matter of Zhou Yongjun
Dear Mr. Tsang:
We, the undersigned, a group of Chinese and American Human Rights Campaigners, are here to express our deep concern over the fate of Mr. Zhou Yongjun, one of the most prominent student leaders of the 1989 Tian An Men Square prodemocracy Movement.
Mr. Zhou has been held in custody behind bars, virtually incommunicado, by the government of the People’s Republic, mostly because the Government of Hong Kong Special Administrative Region, under your administration, volunteered the service of extradition of Mr. Zhou, a prisoner of conscience, to the Central Government in Beijing, without even summary judicial proceedings. As the whole world watches, the Hong Kong government’s police action assists Beijing’s on-going, and accelerating human rights abuses targeting political dissidents in and out of China, and has set a bad precedent in forfeiture of Hong Kong’s judicial and administrative independence, having seriously compromised the fundamental freedoms of the people of Hong Kong.
In September, 2008, Mr. Zhou entered Hong Kong from Macao. He was intercepted, detained, and held incommunicado by your government. Shortly afterwards, the Government of Hong Kong, under your administration, secretly and promptly turned Mr. Zhou into the hands of Beijing government, knowing the latter is an internationally condemned murderer and persecutor of Tian An Men Square prodemocracy activists. This serious development occurred one year ago and has come to light only recently. Such a violation of all well recognized international protocols may have shocked all hearts of the international human rights community. We, the undersigned resolutely condemn such an outrageous offense and affront to freedom loving people all over the world. In the wake of such a disgraceful betrayal, we the undersigned call for the international community to launch an immediate investigation into this serious development.
We are here to call for awareness; for the international community to pay close attention such an indecent and disgraceful police cooperation between the government of the P.R.C. and the current Government of Hong Kong, the former British Colony, in their dirty trade of extradition of political prisoners demanded by Beijing in return for forfeiture of Hong Kong’s administrative and judicial independence.
We are here to call for the Hong Kong Government’s immediate self-restraint from continuing such ignominious deals with Beijing, and for it to take all necessary steps to remedy the grave consequences of such lapses in procedure. We are here to appeal to people, the voters of Hong Kong, to stand up and speak out, in urging the government of Hong Kong to preserve its administrative and judicial independence.
Respectfully signed by:
/s./ Ye Ning, attorney and human rights campaigner
/s./ Li Jinjin, attorney and chair of China's Judicial Watch
/s./ Zhang Yuewei, family member of Zhou Yongjun
/s./ John Kusumi, founder of China Support Network
Saturday, September 19, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment